ALHOSSEIN老師5年以上翻譯經驗,累計翻譯量超過200萬字。ALHOSSEIN在西南交通大學獲得博士學位,熟悉交通領域的翻譯,具備阿語母語翻譯優勢,為譯國譯民公司多個阿語項目把關,獲得非常高的評價。
許老師10年以上翻譯從業經驗,迄今為止翻譯量1000萬字以上。許老師為資深的葡萄牙語譯員,參與過多個大型的葡語翻譯項目,并作為項目的總負責人,獲得多次好評。她擅長于技術類文件的翻譯,精通工程、電子方面。
徐老師有13年翻譯經驗,累計翻譯量超800萬字。徐老師為公司的高級審校人員,為法律、汽車和機械領域的多個項目把關,是一位出色的審校人員。
盛老師有10年以上翻譯經驗,累計翻譯量超1200萬字。盛老師擅長于汽車類的翻譯,之前長期擔任一家知名汽車公司的翻譯總負責人,精通汽車領域專業術語和句型結構,是汽車翻譯的行家。
楊老師10年以上翻譯經驗,累計翻譯量超800萬字。楊老師為譯國譯民西語翻譯高級翻譯兼母語審校,擅長通訊領域,是該領域專家型譯者,目前為西班牙語翻譯的主把關人。
Henry YAO 10年以上翻譯經驗,累計翻譯量超過1000萬字。Henry是一位出色的譯員,擅長于化工、機械反面的翻譯,長期為多家公司擔任翻譯顧問。目前為公司重要項目的高級審校,他翻譯過的多篇論文得于發表,
鐵木真老師25年以上翻譯經驗,累計翻譯量超1000萬字。鐵木真老師是資深的譯者,負責過國家重大項目翻譯,譯著《中國新疆 事實與數字》(國務院新聞辦)、《審視自我》等等。目前為公司日語翻譯高級審校,為重大項目把關。
汪老師12年以上翻譯經驗,累計翻譯量超1500萬字。汪老師曾在法國留學,熟悉法國文化,翻譯的地道性很強。擅長多項領域,是一個學習能力非常強的人,目前為多個法語項目高級審校。
戴老師有5年以上翻譯經驗,累計翻譯量超過300萬字。戴老師通過HSK9級、英語六級,譯國譯民公司外聘審校人員,多次項目把關經驗。擅長于社科類的文件翻譯,具備較好的母語審校。
洪老師有10年以上翻譯經驗,累計翻譯量超過800萬字。洪老師擅長化工、機械領域,多年來一直保持高產、優質的翻譯產出,獲得多項榮譽,具有多個大型韓語項目質量把關經驗。
李老師有13年翻譯經驗,累計翻譯量超1000萬字。李老師長期專研于IT領域,是多個IT項目的高級審校,專家型譯員。
侯老師有10年翻譯經驗,累計翻譯量超800萬字。侯老師在文學翻譯方面具有很高的天賦,語句幽美,是公司文宣類翻譯的代表。